用户登录 手机浏览更多好看哦
手机二维码
外国网友评论北约秘书长警告加拿大,中俄对北极有企图
文章翻译时间:2022-08-27 16:59:43   浏览:
译文背景
据路透社消息,当地时间8月26日,北约秘书长斯托尔滕贝格在加拿大总理特鲁多的陪同下访问该国阿尔伯塔省冷湖地区时表示,俄罗斯在北极的能力已对北约形成战略挑战(strategic challenge)。
此外,斯托尔滕贝格在谈论俄罗斯时还不忘扯上中国,声称中俄正在形成一个挑战“北约价值观和利益”的“北极战略伙伴关系”。俄罗斯联邦委员会(议会上院)副主席科萨切夫则认为,北极地区根本就不是所谓“北约价值观和利益”的区域。
译文内容
Alan_Smithee_
The US as well.
美国也是如此。
 
ClubSoda
There are trillions of dollars worth of hydrocarbon assets under the Arctic Ocean.
Somebody is going to hoover all that up.
北冰洋海底蕴藏着价值数万亿美元的碳氢化合物资产。有人会把这些都抢走的。
 
monzo705
Uncle Sam would get real pissy about that. The US already sees that as theirs.
山姆大叔会为此生气的。美国已经把这些资源看作是他们的了。
 
East-Fudge-2525
They should just leave this trapped carbon sit underground ffs
这些资源应该永远留在海底,对地球环境才有利
 
Normal_Light_4277
China is building as much wind and solar as the entire NATO if not more.
中国正在建造的风能和太阳能,即使不是更多,但至少和整个北约一样多。
 
relevant_us3r
In 30 years Canada will be a tropical paradise. Better get on that quick
30年后,加拿大将成为热带天堂。最好快点
 
 
Bongressman
At this point, you may as well just say China... what threats is Russia even capable of backing up anymore.
在这一刻,你可以讨论中国的威胁…至于俄罗斯..算了吧
 
RightBear
…China?
America is usually listed among the exclusive Arctic club thanks to the north slope of Alaska
中国……?
由于阿拉斯加北部位于北极,美国通常被列为唯一的北极俱乐部成员。
 
IBAZERKERI
they just wanna feel important. ive read articles where they try and style themselves as "near" arctic. its kind of rediculous of course but you never know what will happen over the next 5, 10 , 50 years. The russian far east will probably end up with a lot more chinese influence than russian. if russia ever became particularly unstable, theres a posibility china could step in and absorb large areas of eastern siberia. 
他们只是想感觉自己很重要。我读过一些文章,中国试图把自己打扮成“接近”北极。这当然有点荒谬,但你永远不知道在未来的5年、10年、50年里会发生什么。俄罗斯远东地区可能最终会受到中国的影响,而不是俄罗斯的影响。如果俄罗斯变得特别不稳定,中国有可能介入并吞并东西伯利亚的大片地区。
 
austinbramble
How tf can China have any claim to the arctic they are nowhere near it
中国怎么可能对根本就不在附近的北极声称拥有主权
 
FCrange
The Arctic doesn't belong to Canada either. 
北极也不属于加拿大。
 
LostLegate
This new cold war shit is so tiring.
新冷战真是太累人了。
猜你喜欢的译文